We start 2012 with a prompt that was suggested to us by one of our former staff writers, Supriya Misra.
After reading Richard Meier’s poem “[Untitled] The child thought it strange” in Poets.org‘s Poem-a-Day newsletter, Surpriya was so struck by the opening line that she emailed us to share it. “I think the first line of this poem would make an amazing poetry prompt!” she wrote.
We couldn’t agree more. Hence, today’s Friday Prompt.
Prompt: Write a poem that begins with some part or variation of the line: “The child thought it strange to define words with other words.”
To read the rest of Richard Meier’s poem, click here.
It’s a new year, and we’re back from our holiday hiatus! We’re working hard on sorting through submissions for Issue 4, and have an exciting next few weeks of posts lined up for the blog. During the remainder of January, you can look forward to two interviews (one with Brenda Hillman, which will go live later this week, and one with Janine Oshiro), a couple of reviews (including one of the HWAC’s NY Times-lauded anthology How Do I Begin?), and more of our regular fare of prompts, column posts, and literary news.
In the meantime, we’ll be putting together the issue, and preparing to exhibit at this February’s AWP conference in Chicago, where we’ll be sharing a table with Kartika Review under the name “The Asian American Literary Collective.” Planning on going to the conference this year? Please let us know, or at least plan to stop by the table — we’d love to meet you in person!
As of today, the LR Blog staff is on a short hiatus for the winter holidays. We will return with more new content and with news about Issue 4 on January 17th.
All the best for a happy, safe, and peaceful holiday, and a wonderful New Year! See you in 2012.
It’s become a little bit of a tradition for us to post a list of books recommended by the LR Blog writers and editors just before the holidays. In keeping with that tradition, we’ve surveyed the staff team and have put together a list of titles that we enjoyed reading this year and think that you might like, too. Here are our end-of -year Staff Picks for 2011:
* * *
PEOPLE ARE TINY IN PAINTINGS OF CHINA
People are Tiny in Paintings of China by Cynthia Arrieu-King
Octopus Books, 2010
Recommended by Iris:
“I lost my father in late 2010, and the delicate—almost brittle—transparency of this collection (which has much to do with fathers and familial heritage) struck me to the bone. Arrieu-King’s language is beautifully evocative, but economical; her poems are rendered with slim, decisive strokes that are as breathtaking for their clear-eyed, precise minimalism as they are for their wry, sharply observant (at times downright blunt) commentary. Acts of mathematical counting, division (or inability to divide, as in the case of the poem titled “Prime Numbers”), and serial repetition are motifs in the collection, as are colors, lenses or frames of vision, the contours of landscapes and language. Taken together, these themes serve to magnify and illuminate the speaker’s gaze as she negotiates what it means to claim a multiracial, transnational identity in a world that irrationally desires, even demands, perfectly divisible, concrete forms.”
* * *
ARDENCY
Ardency: A Chronicle of the Amistad Rebels by Kevin Young
Alfred A. Knopf, 2011 Recommended by Mia: “Kevin Young’s latest book, Ardency, is at once epic and lyric, documentary and wholly imaginative. Written from the perspective of various figures involved in the Amistad rebellion of 1839, the three sections of this book, ‘Buzzard,’ ‘Correspondence,’ and ‘Witness: A Libretto’ unfold in a dramatic reimagining of this moment in history. While it’s true that with this collection, Young ‘[places] himself squarely in the African American poetic tradition pioneered by such writers as Langston Hughes’ (as the Washington Post claims on the book jacket), he also uses it to reinvent the tradition.”
Here are a few exciting tidbits of news from the LR community to round out our last day of posts before hiatus (which takes effect tonight, along with the submissions deadline for Issue 4! Don’t forget to send your work in—the system will be open until 11:59 pm EST).
Videopoem for Kenji C. Liu’s “A Son Writes Back”
LR contributor Kenji C. Liu sent us a link to this awesome video he created for his poem “A Son Writes Back” (the most recent version of which appeared in Issue 2). The video combines an audio performance of Kenji’s poem with musical accompaniment by Jason Jong. According to its caption on Vimeo, the visuals in the piece are footage from “a US Air Force propaganda film portraying aerial attacks on Imperial Japan during World War II.” Watch the embedded version below, or follow the links beneath it to watch on Vimeo.
Not only does Issue 3 contributor W. Todd Kaneko’s work appear in the 10th issue of the Los Angeles Review, but the magazine recently featured his poem “Remembering Minidoka” online as one of the issue’s “highlights”! To read the piece, click here. Many congrats to Todd on this honor.
Bao Phi’s Sông I Sing Reviewed in the New York Times
The heading says it all: Bao Phi’s collection, which Greg Choy reviewed for us last week, has been reviewed (and highly praised), by The New York Times. Our congratulations to Bao on these well-deserved accolades.
Melissa R. Sipin responds to Kimiko Hahn
Issue 3 contributor Melissa R. Sipin was inspired enough by Wendy’s interview with Kimiko Hahn (and by the APR interview that Wendy references) that she wrote a poem in response! She’s shared it on her blog. Thanks, Melissa, for your thoughtful engagement with Kimiko’s words!
In his review of Bao Phi’s book, which we posted yesterday, guest contributor Greg Choy made some particularly intriguing observations about shifting trends in Asian American poetry, especially with regards to its relationship with community-based activism. The discussion about how best to engage with politics (and specifically, about whether to engage with identitarian politics) in our work is broad and ongoing, and in light of that, I thought I would follow up on Prof. Choy’s thoughts by pointing you towards a few insightful write-ups that provide additional perspectives on the matter.
* * *
Julia Kuo's illustration of HYPHEN's Roundtable on Asian American Poetry
1. “CON-VERSE-SATIONS” (Hyphen Magazine Roundtable with Timothy Yu, Victoria Chang, and Nick Carbo)
I appreciate the thoughtful dialogue to be had in this article with regard to Asian American poetry’s stylistic diversity, its audiences, its status both inside and outside of academia, and its current relationship to its activist roots. In particular, I think Tim Yu makes a spot-on observation that while, in the wave that immediately followed the 70’s, poets were more interested in the confessional mode than in political rhetoric, poets are now coming back towards the political, some through the overt expression of activist “creeds,” as is true in the spoken word scene, and others more quietly, by infusing their approaches to craft and subject matter with strong political undertones (Yu points to Ken Chen as an example of one such poet). “We’ve had two decades of Li-Young Lee and Marilyn Chin and these writers who really risk prominence writing about their own personal experience,” he says, but “that’s not where we are anymore.” His claim is exemplified by the list of recommended titles the editors provide at the end of the article: from Cathy Park Hong to Barbara Jane Reyes to Ronaldo V. Wilson, the body of contemporary Asian American poets who are again engaging with the political (particularly through experimental forms) is strong, and seems to be growing.
I am a Christian, and for the past two weeks, my church has been celebrating what’s known as the season of Advent—a period of anticipation in which we light a new candle every week (symbolizing hope, peace, joy, and love, respectively) as we prepare for the coming of the Christ child at Christmas. I’ve always loved Advent and think of it as a particularly beautiful tradition—somewhat akin in execution, perhaps, to other festivals of light like Diwali—because of the way in which the spiritual significance of Christmas (for me) is rendered concrete through the act of illumination. Within the Christian tradition, as in other cultures, light and illumination is a deeply important symbol: to light a candle is to enact, in a small, symbolic way, the illumination of the soul, and of the world—and to keep it burning is to remind oneself of the significance of that light; to say that such a light is worth preserving; to acknowledge that that light is a constant source of hope, peace, joy, love, and salvation, and that it is a beacon to which we can return again and again and again. One of the most well-known biblical uses of light as a spiritual metaphor comes from the gospel of John:
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was with God in the beginning. Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. In him was life, and that life was the light of all mankind. The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. (John 1:1-5)
I love the way in which the writer of this passage intertwines different metaphors of illumination with the idea of language, of prophecy, of the Word. In the world of his metaphor, light is life, which illuminates in order to clarify and to sharpen the world so that we can see what is around is, and—most interestingly to me, light is with, and resides within, the Word. While the Word (with a capital “W”) is most directly being used here to refer God’s authority as manifested through scripture and in particular, through the fulfillment of certain Messianic prophecies from the Old Testament (in the form of Jesus), it also intrigues me to note that the writer has conceptualized the ideas of text, life, light, and salvation as entities which are seamlessly linked, so that the Word can illuminate; light can be life; the light can be in the Word; the Word can have existed from the beginning, and the Word can both be with, and in fact, actually be a facet of the identity of God. By no means would I ever claim that my imperfect human words (with a lowercase “w”) could ever match up to the (capitalized) Word in terms of spiritual authority or ability to illuminate; but it is intriguing to me as a writer to think that in some way, the metaphorical significance of text within Scripture is so seamlessly linked to the idea of bringing light, of illumination. Because—to take an associative (highly un-theological) leap—isn’t this impulse similar to the way in which we often speak of our daily practice of craft? While I don’t read this passage from John as an invitation to write (as given its context, that seems to be neither its immediate purpose nor its theological intent), I am reminded by it that words and text can indeed have a trenchant ability to illuminate and to clarify, to highlight important ideas for the reader, and to enhance and make those ideas seem more real, more accessible, more logically present, even more “true.” Accordingly, it seems imperative to me that as writers, we should act upon our particular responsibilities to illuminate through language not only so that we can render our own ideas and experiences more immediate, but also so that we can help to illuminate and “make real” the words of others.
This year at my church, I have had the opportunity to curate a series of “poems for illumination” for the season of Advent. Each week, I choose a poem that in some way addresses the idea associated with the candle that will be lit (for “Hope,” I chose a poem of Hopkins; for “Peace,” I selected Milton; for “Joy,” I’m using a poem by Michael Chitwood, and for “Love,” I’ll be sharing a piece by Denise Levertov), and include it, along with a short close reading / reflection, on a slip of paper that gets tucked into each of the bulletins for people to encounter as they look through the announcements or follow the order of the service. It has been a delight to have the opportunity to reflect simultaneously on poetry and scripture—the two kinds of text whose language have had the deepest influence on me, as a poet and as a human being—and a joy to be able to share, and to help “make real,” language from two genres that I often hear described as dense, inaccessible, or intimidating. In the Middle Ages, beautiful visual art and calligraphy was used to “illuminate” sacred texts; so why not poetry (especially since so much of scripture is poetry, in the first place)? I love the idea of light feeding light: of juxtaposing the imagery of one text with that of another in order to render both of their meanings richer and more resonant. To illuminate, beautify, to clarify, to make real, and to render true: aren’t these objectives at the very heart of what we seek to do every day as poets, as writers and readers of language?
Prompt: Write a poem that uses illumination as its central metaphor, or which meditates upon, or takes inspiration from, another text in order to illuminate or wrestle with its craft, meaning, or implications.
As late fall begins to deepen into winter, we at LR have been rolling up our sleeves and starting to make preparations for Issue 4. Here are a few announcements to let you know what else we’ve been up to recently, and what we are planning for the next few weeks:
Directory Listings
We are thrilled to announce that LR is now officially listed both in Poets & Writers‘ Literary Magazines Database and on New Pages! Thank you very, very much to both P&W and the New Pages staff for reaching out to us and making this possible.
Reading Period for Issue 4 Closes on Dec. 21st
A reminder that our current reading period (for Issue 4) will close on December 21st. We are still looking for original poems, translation work, and lots, and lots of art to feature in the issue, so please do consider sending something our way! Our submission guidelines can be found here. (Our submissions form proper can be accessed via the button at the bottom of the guidelines page).
Upcoming Holiday Hiatus
As usual, we will be taking a little break from the blog at the end of the year to celebrate the holidays with our families and to regroup as we work on Issue 4. We’ll officially begin our hiatus on December 21st, when the reading period closes, and will return in mid-January (our current hope is to have the issue out by the beginning of February). Never fear, though—we won’t leave you high and dry with nothing to read! As per tradition, will be running our annual staff picks post with a list of recommended titles from 2011 just before we break: we bet you’ll be so busy reading while we’re gone, you’ll barely even miss us.
* * *
That’s it for now. We have a lot of exciting content planned for the next few weeks, including a couple of reviews and an interview with a special guest, so keep your eyes peeled as we head into the final stretch of posts for 2011. In the meantime, please keep those submissions rolling in. We look forward to seeing what you’ve been writing!
Our friends at Sulu DC (whom we profiled in LR Issue 2 and had the privilege of featuring on the blog last year through Simone Jacobson’s “Sulu Spotlight” column) are celebrating their second birthday this Saturday night (Nov 19th) with a special Anniversary and Awards show. The event, which will be held at 6:30 pm at Artisphere in Arlington, VA (at 1101 Wilson Blvd), will be hosted by Regie Cabico and will feature a screening of “Wedding Night” by deaf filmmaker Sabina England, as well as performances by Keva I. Lee, Chip Han, J Pharaoh & the Manhattan Project, and DJ Boo. The following awards will also be presented: Artist of the Year, Community Contribution, Community Partner, and the Sulu DC Audience, Star, and House Awards. Tickets are available online for $20.
Congratulations to Sulu DC on two fabulous years of art, community-building, curation, and performance! If you live in Virginia or the DC Metro area, please do consider helping to support their work by checking out their show.
When the AAWW announced the winners of its 2011 Asian American Literary Awards last month, we were thrilled to hear that Issue 3 contributor Oliver de la Paz’s Requiem for the Orchard had been named 1st finalist in the poetry category (after Kimiko Hahn, who won for Toxic Flora, and before Molly Gaudry, who was named 2nd finalist for We Take Me Apart). But Oliver is not the only one of our friends and contributors who has had exciting news this season. Here some recent publications and releases that have shown up on our radar these past few months:
* * *
Marc Vincenz’s The Propaganda Factory (Argotist EBooks 2011)
Marc Vincenz's THE PROPAGANDA FACTORY
Contributor Marc Vincenz’s new e-book The Propaganda Factorywas released by Argotist EBooks this past August. In this short collection (which includes “Taishan Mountain,” a poem that first appeared in LR issue 2), Marc weaves together layers of history and geography through an ever-shifting range of lenses that take us from the level of the microscopic to the realm of the galactic at a moment’s notice. It is available for download here.
Kim Koga’s ligature strain (TinFish Press 2011)
Kim Koga's LIGATURE STRAIN
Issue 3 contributor Kim Koga now has a chapbook (ligature strain) out with TinFish. In this linked sequence, which was published as #6 in TinFish’s current retro chap series, Kim floods the page and the mind’s eye with feverish, liquidly intense imagery that involves birth, echolocation, pink and white flesh, and lots of fetal beavers (yes, the actual animal). Be on the lookout for more about ligature strain later this month.