Remembering Thirteen Years of LANTERN REVIEW

Remembering 13 Years of Lantern Review. Black-and-white headshots of Michelle Penaloza, Jane Wong, Kelsay Elizabeth Myers, Luisa A. Igloria, Eugenia Leigh, Wendy Chin-Tanner, Lee Herrick, Cat Wei, Monica Ong, Joan Kwon Glass, Rajiv Mohabir, Karen Zheng, Eddie Kim
Contributors & Staff Reflect on What LANTERN REVIEW Has Meant to Them

As Lantern Review wraps up its final season, we thought we’d take some time to reflect back on the past thirteen years. We asked some of our community to share about what the magazine has meant to them, and we were touched by the overwhelming kindness and generosity of their responses. 

A common thread among our contributors’ and staff members’ remarks was the space Lantern Review has created over the years for Asian American writers.

“I am so grateful to have been a contributor to Lantern Review’s issue on Asian American futures,” said Issue 9.3 contributor Cat Wei. “In the wake of anti-Asian hate, this space created by Lantern Review has been part of the important work of reclamation—of our own stories and pasts and future stories. Thank you for the beautiful vocoder you’ve shared with the world.”

Former staff columnist Kelsay Elizabeth Myers also touched upon the safe space that Lantern Review provided to explore, experiment, and play with the textuality and materiality of one’s identity: 

“For me, Lantern Review meant a refuge: a place where I could be free to speak my mind and shine my own light among others in the Asian American poetry community. LR was one of the first Asian American journals I discovered after my initial experiences with racism in my twenties, and it was the first one dedicated to poetry and craft. It gave me a brave space to form radical ideas about poetry and make sense of my own personal experiences before I knew what a brave space was. And in the LR space, I was given the opportunity to experiment with my own craft ideas between poetry and creative nonfiction, between the whiteness and the Korean aspects of my identity, and between the ideas of identity and selfhood that still influence my life and work to this day.” 

Two-time contributor Rajiv Mohabir discussed the importance of the community that Lantern Review has cultivated, especially with the increase in anti-Asian hate crimes in the past few years: 

Lantern Review has been an important way that we have been able to see ourselves. There are so few literary journals where Asian American voices can congregate, and LR has been one that has been remarkable and culturally responsive to us in such trying times. I loved reading the poems and reviews of writers who I know and being exposed to those I had not yet encountered. I will forever be grateful to the editors and the community that they cultivated.” 

For some, being part of a community has created lifelong friendships and allowed them to explore new voices within the Asian American poetry world:

“In 2011, I’d just moved back to the US after fifteen years in the UK and ten years out of poetry when I saw that Lantern Review was looking for a staff interviewer,” said former staff writer Wendy Chin-Tanner. “I got the position, and what I thought would be a helpful reintroduction to the APIA poetry landscape quickly became much, much more. Through working with Iris and Mia, and interviewing poets like Patrick Rosal, Lee Herrick, Aimee Nezhukumatathil, Kimiko Hahn, and Don Mee Choi, to name just a few, I was embraced by a community in which I’ve built lasting, treasured relationships. Thank you, Iris and Mia, for the opportunity and the friendship, and for creating such a beautiful, welcoming space for APIA poetry.” 

Karen Zheng, current staff reader and former intern, made similar remarks. “Lantern Review is a warm and uplifting journal providing a space for the Asian and Asian American community,” she said. “It brought me a sense of belonging amongst other poetry circles. I always recommended people read Lantern Review if they get a chance. Some of the best voices of our time have emerged through Lantern Review.

For Issue 9.1 contributor Joan Kwon Glass, Lantern Review has provided a kind of community she didn’t always have access to. She’s even implemented poems published in our journal as part of her poetry class curriculum. 

Lantern Review has been the kind of beloved community for writers that I dreamt of as a child. Growing up in a Midwestern home as a mixed-race Korean American girl, I lived in between lands. Finding a home for my writing about this specific experience as well as having my book appear on their Asian American poetry blog have been two of my fondest publication memories. LR has also served as a treasure trove of work from which I have pulled to teach poetry classes. I will miss it and always be grateful for guest editor Eugenia Leigh and editor/founder Iris Law.” 

Others wrote about their personal experiences reading each issue that Lantern Review has published. 

“I adore Lantern Review—each issue feels like sitting at the dinner table with so many of my Asian American beloveds,” said two-time contributor Jane Wong. “Thank you for championing emerging writers and for shouting out fresh books! We love you!” 

Issue 6 contributor Lee Herrick also noted what it’s felt like to him after reading each issue. 

Lantern Review has been a source of nourishment, light, and inspiration,” Herrick said. “I felt renewed after each issue, edited with such care, full of such necessary writing. I will miss it, but I am grateful for the ten-plus years of publishing stellar Asian American writing. You helped shape American poetry and countless Asian Americans’ creative lives. Thank you for everything, Lantern Review.

Luisa A. Igloria, whose work has been published in Lantern Review three times, touched upon the myriad of literary and technical representation within the pages of each issue. 

“Since its inception, Lantern Review has been a bright light and booster of new Asian American poetries and hybrid work. Every issue has been such a beautiful and generous curation of some of the most exciting work of Asian American poets writing today. I feel so fortunate to have had my work included in Lantern Review‘s pages; I know I’ll miss it; and I hope Iris and Mia will find ways to continue the important work they’ve done, beyond LR. Thank you!” 

Lastly, several people mentioned the platform Lantern Review has provided for all different types of poetry and the ways in which the journal has impacted them as a writer. 

Issue 9.1 contributor Eddie Kim said, “Lantern Review lives true to its namesake. It gave me a platform through which I could be seen as a poet—something I only truly appreciated when a creative writing teacher told me their students enjoyed my poem ‘In America’ in the (at the time) latest issue of Lantern Review. It was such a nourishing feeling knowing others were reading my work in a classroom (and that they were writing students made it extra special). Even though other people reading your work is the obvious goal when sending out writing, it’s not always clear if it’s actually working (especially if you don’t have a known name). That offering was and is deeply meaningful to me, and I’m grateful to Lantern Review for providing the thoughtful and generous space that made a moment like that happen.” 

Issues 2 and 10 contributor Michelle Peñaloza and Issue 3 contributor Monica Ong both spoke about what it meant to them that Lantern Review was among their first publications. 

Lantern Review was one of my first publications and has always been so special to me as a journal created by and publishing Asian American poets,” said Peñaloza. “I appreciate so much the support, love, and care Iris and Mia have shared and shown in the many beautiful years they published Lantern Review. A memory: those amazing stickers with folks’ last names—Ong & de la Paz & . . . etc. [at the 2019 Asian American Literature Festival]. I loved those!” 

Ong wrote, “Lantern Review was the first literary journal to publish my visual poetry. Prior to that, I’d shared work primarily in the context of art gallery exhibitions. The editorial team was thoughtful about providing a user interface that allowed readers to zoom in, explore, and read the work closely. Most importantly, they were willing to broaden ideas of what a poem could be for its readership. The editors’ openness to hybridity and Asian American voices contributes vital space to an expansive, complex, and innovative generation of writers making exciting work today. Taking those first steps as a budding poet with Lantern Review alongside writers I truly admire has been meaningful, and I’m so grateful for their continued heartfelt care for Asian American literature throughout the years.”

Lantern Review has always sought to uplift new voices and curate themes that encourage writers, and readers, to examine Asian America. 2021 guest editor Eugenia Leigh made note of this while looking back on her own involvement with the journal over the years. 

“When Iris A. Law and Mia Ayumi Malhotra launched Lantern Review in 2010, they created and sustained an incredibly dynamic, necessary, and visionary space for Asian American poetry,” Leigh said. “They published Asian American poets before the mainstream literary world caught on to our power. Lantern Review’s very first issue showcased early poems by poets such as Matthew Olzmann and Ocean Vuong. This was years before Matthew’s first book, Mezzanines, was published. Months before Ocean’s first chapbook, Burnings. Lantern Review published one of my earliest poems as well, in their third issue, three years before my own first book. In 2021, I had the privilege of joining their team as a guest editor to curate three issues highlighting the idea of ‘Asian American Futures.’ This theme challenged us to look deeply at and celebrate the future of Asian Americans through contemporary Asian American poetry, and while I grieve the end of LR’s journey, I am grateful for this call to look forward. What a spectacular future Asian American poetry has thanks, in part, to the work of Iris, Mia, and the LR staff. Lantern Review amplified our voices when so few people and places would. Its contribution to our literary landscape was, without exaggeration, revolutionary.” 

Though Lantern Review is coming to a close, we cannot wait to see what the new year and beyond will bring to the Asian American poetry community. We’re grateful to all those who have submitted, read, and supported Lantern Review throughout the years, and we hope that you’ll always stay hungry for the future of Asian American arts and letters.

* * *

What are some of your favorite memories of Lantern Review? Share them with us in the comments or on TwitterFacebook, or Instagram (@lanternreview).


ALSO RECOMMENDED

Cover of GOLDEN AX by Rio Cortez

Golden Ax by Rio Cortez (Penguin, 2022)

Please consider supporting a small press or independent bookstore with your purchase.

As an Asian American–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-Asian-American-identified BIPOC poet in each blog post.

Seven Questions for Contributing Writer Rachel Lu

Photo of Rachel Lu, a Chinese American writer, scholar, and editor with mid-length black hair and bangs. She wears a white t-shirt, blue skirt, and gold necklace and looks into the camera while leaning against a stone wall with folded hands.
Contributing Writer Rachel Lu (Photo by Nancy L. Ford)

We’ve been so lucky to have had Rachel Lu contributing content to the blog this year, and this holiday weekend, we thought we’d take a (long-overdue!) moment to help you get to know her better. Rachel is a recent graduate of Hamilton College, where she received honors in English literature and Chinese language and literature. She is editor-in-chief of COUNTERCLOCK and currently resides in the San Francisco Bay Area. Read on to learn more about her favorite contemporary titles by Asian American writers, her childhood passion for books and her first novel (written in third grade!), the scholarly interests that capture her attention these days, and more.

* * *

LANTERN REVIEW: Tell us a little bit about yourself. How did you come to your love for literature and writing?

RACHEL LU: I can’t remember ever not loving reading. Growing up, my dad used to always read stories to me. One of the games we’d play in the car would be reciting first lines from classic literature until one of us gave up. I’m grateful to have been able to grow up in an environment that really promoted literature. I think, over the years, while I’ve continued to love reading, I’ve definitely become more appreciative of literature—of its aesthetic and political powers.

My writing and reading habits have always been intertwined. Since the first grade, I’ve been making up stories in my head, and they manifested into playground stories for my friends or bedtime stories for my sister. I wrote my first “novel” in the third grade—I didn’t have a computer at the time, so my friends helped me type it up, print it, bind it and distribute it. It’s hilarious to look back on, but I remember being so proud that people were reading my work. And I’ve kept writing since then. I think early on, I started writing because I had so many stories in my head that I just wanted to get down, while later, I found writing a fascinating endeavor because it would always articulate to me something that I wouldn’t be able to express otherwise.

These days, I find myself unable to really write creatively anymore. It’s not that I no longer want to write creatively, but as I became more invested in literary criticism and scholarship, I’ve kind of lost access to that creative channel.  

LR: You’re interested in literary scholarship as well as in craft. What topics and themes tend to drive your creative and critical work?

RL: In my critical work, I’m interested in questions of gender, sexuality, power, and identity and in examining the power relations and social and economic mores that construct the individual.

My creative work felt much more internal in that I was always interested in performing a deep dive into a character’s psyche rather than exploring the “outside” world. It’s interesting because it wasn’t that I ever set out to write about a certain topic, but I found myself returning most often to problems of miscommunication and misinterpretation.  

LR: You were recently named editor-in-chief of COUNTERCLOCK, a journal you’ve been involved with for a number of years. Congratulations! Since it came onto the scene in 2017, COUNTERCLOCK has been known for its diverse roster of contributors, as well as for the way it’s sought to provide opportunities for young, emerging writers through its fellowships and more. Can you talk about what it’s been like to be involved in shaping the literary landscape through your work there? As EIC, what’s your vision for where you’d like the magazine to go?

RL: Thank you! As you noted, supporting emerging, especially young, writers was an objective that the former editor, Sarah Feng, prioritized, and something that I hope to continue to carry on. My time at COUNTERCLOCK, from prose reader to managing editor to editor-in-chief, has provided me some insight into the contemporary writing, especially poetry, landscape that I wouldn’t have had otherwise, and it’s made me realize how small the poetry world can sometimes be. I think that’s made me more eager to find and platform new voices, whether they’re younger or older writers.

Since we’ve come back from hiatus and have restructured our team, we’ve been trying to slowly retrace our steps. As EIC, I’ve been focusing on getting us back to a triannual publication schedule, bringing back our Emerging Writers Awards, and building our blog, not only with book reviews and author interviews, but also on publishing more “cultural” criticism and miniseries. We’ve published a few miniseries in the past, like “Self-Care in a Global Pandemic” and “Childhood Ruined: Critically Reviewing Childhood Media,” and those tend to be not only my favorite blog articles but also the most popular ones on the blog, so I’d definitely love to do more of those.

LR: What are some of your favorite Asian American writers and books of the moment?

RL: I really love Sianne Ngai’s Our Aesthetic Categories. Min Jin Lee’s Pachinko is one of my all-time favorites. I’m also currently reading Ling Ma’s Bliss Montage, which has been great so far. Someone I really admire is Viet Thanh Nguyen. Both his creative and critical work are incredible. I can’t wrap my head around how he makes the time to do both and to do both really well. His academic book Race and Resistance: Literature and Politics in Asian America is a book that I think every Asian American interested in the arts landscape should read. He discusses the idealization of Asian America that dissimulates the commodification of our racial identity among other issues. And of course, I love his novels too.  

LR: What’s your go-to karaoke song?

RL: My go-to karaoke song is probably anything from ABBA! I switch up the ABBA song depending on the mood (e.g. “Voulez-Vous” when I’m in a Europop disco mood, “SOS” for nostalgic sad pop).

LR: What’s something you wish you could tell your younger self?

RL: Pay attention in Chinese class! I tried to actively not learn as much Mandarin Chinese as I could for a while and that worked out pretty well. In college, I picked up a second major in Chinese to make up for that time lost, among a couple other reasons, but I’ll always have an accent when I speak. And I’d also tell my younger self that knowing Chinese doesn’t make you any less American. 

LR: What are you hungry for in the future of Asian American arts and letters?

RL: This is a question I’ve been sitting on for a few days now, and I’m not quite sure how to answer it. There’s not one specific thing that I’m hungry for. To me, the question is, what constitutes as Asian American arts and letters? Is it that Asian American individuals created the art, and that makes it Asian American art? Or is it some topic of the art that makes it Asian American art? If it’s the former, it’s difficult for me to say something specifically because there’s not really a specific topic I hope to see written about. I’m interested in anything that’s good art, that can viscerally impact you or stop and make you think for a moment. Those are the moments I crave.

Every so often, I’ll get into a reading slump where I read a series of bad or even mediocre books in a row, and I become convinced that I no longer enjoy reading anymore, that it just doesn’t hit the same as it once did. And then I’ll pick up a book that reminds me exactly why I love reading. I went through that phase recently. Then I read The Sluts by Dennis Cooper, which was absolutely phenomenal and so intelligent in its structural complexity but also so depraved and violent.

It’s pretty inexplicable, isn’t it? That words on a page have so much power to move us. But I’m hungry for more of those moments, where I’m reminded of the transformative, compelling capacity of literature and art in general.


ALSO RECOMMENDED

Cover image of IT WAS NEVER GOING TO BE OKAY by Jaye Simpson

It Was Never Going to Be Okay by Jaye Simpson (Nightwood, 2021)

Please consider supporting a small press or independent bookstore with your purchase.

As an Asian American–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-Asian-American-identified BIPOC poet in each blog post.

Six Questions for LR Intern Pranaya S. Ayyala

Close portrait of Pranaya S. Ayyala, Indian American poet, wearing a deep ocean blue sweatshirt and standing in front of a background of a gray bedroom. Her wavy brown hair is golden under the sunlight, falling a couple inches past her shoulders. She is wearing brown lipstick and large, light pink glasses. She is looking directly into the camera with a smile.
LR Editorial Intern Pranaya S. Ayyala (Photo by the poet)

Happy New Year. Starting this month, we’re privileged to welcome Pranaya S. Ayyala onto the LR team as our spring editorial intern! Pranaya is an undergraduate student at the University of Pittsburgh, where she is pursuing a minor in creative writing and a major in accounting. A poet and avid bibliophile, Pranaya will be contributing to our Asian American Poetry Companion series on the blog, as well as writing and helping out behind the scenes as we gear up towards submissions for our 2022 season. As you’ll be hearing from her from time to time, we thought we’d take a minute to help you get to know her. Read on to learn about some of Pranaya’s favorite recent reads, the superpower she wishes she had, the advice she’d give her younger self, and more.

LANTERN REVIEW: Tell us a little bit about yourself. How did you come to poetry? 

PRANAYA S. AYYALA: I’ve been writing poetry since I was fifteen, and I must admit, it wasn’t very good poetry at the beginning. It’s taken me time to fully create my own meaning for what poetry is in my life and my work, but I’m getting there! I’ve begun to experiment with my work, learning as much as I can about the art form. Taking formal courses to analyze other work has really helped me find my style and redefine writing for myself. Overall, I’ve started to see poetry for the vast form that it is and am finding joy in considering myself not only a writer, but also an artist of words!

LR: What obsessions or thematic interests drive your writing? 

PA: When I first wrote poetry, I found myself using my own experiences as themes, but as I’ve grown, I’ve found my writing encompassing the stories that others haven’t had a chance to tell. Stories about the generations before me and stories about the women of my family and my culture. These themes have led me to put topics that my culture often tiptoes around on the page—talking about bodies, trauma, and the immigrant experience—and how that melting pot of cultures within us interacts with America and society as a whole today.

LR: What are your favorite poets, poems, or poetry collections of the moment?

PA: I’ve currently been enjoying Ocean Vuong’s Night Sky with Exit Wounds, Ada Limón’s The Carrying, Claudia Rankine’s Citizen, and Jane Wong’s How to Not Be Afraid of Everything.

LR: If you could have any superpower, what would it be? 

PA: I think a superpower I’d love to have is super-keen observation! Writing has consistently been one of the biggest aspects of my life since I was eight years old, and I’ve come to understand it as a sort of painting using my words. Observation and detail are key—to find the extraordinary in ordinary moments—and then to put a piece together and put it out into the world on its own journey. I’d love to remember those mundane but special moments in the same detail that I experienced them.

LR: What’s something you wish you could tell your younger self?

PA: I wish I could’ve been told earlier about how poetry and writing are art forms too—that I am allowed to follow as many or as few rules as I want when I am creating for myself. It’s this realization that helped me use my poetry as a medium as opposed to trying to write something “pleasing” to read, because after all, who defines whether art is pleasing or not? Or that it needs to be pleasing at all? It would have been nice to know that my writing is simply allowed to be. 

LR: Who are your Asian American role models? What are your hopes for the future of Asian American literature?

PA: Some of my Asian American models are people I’ve met fairly recently, actually! I think people like me, who grew up looking to writers as superheroes or celebrities, tend to think that writers aren’t normal people. I’ve learned otherwise these past few months. Working with Iris, Mia, Indrani, and talking to other Indian American writers has been life changing. I’ve also gotten the chance at university to work with other Asian American women, whom I really look up to as well. Poetry has given me a community whose welcoming nature I will never forget—I think it will always be one of those “mundane but special” moments! I really hope that Asian American literature maintains this same sense of community. I think we’re a super special group of people, and I think my biggest wish is that the younger generation will not have to seek us out with any special effort, that we can visibly be there to teach them that they are just as amazing and that there are people out there doing the work that they might want to do in the future as well.


ALSO RECOMMENDED:

Cover image of THE CARRYING by Ada Limon

The Carrying by Ada Limón (Milkweed, 2018)

Please consider supporting a small press or independent bookstore with your purchase.

As an Asian American–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-Asian-American-identified BIPOC poet in each blog post.

Six Questions for Senior Staff Reader Indrani Sengupta

Close portrait of Indrani Sengupta wearing a black, gray, and white top and standing in front of closed white window blinds. The purple tips of her long black hair fall past her shoulders. She is looking directly at the camera with a serious expression.
LR Senior Staff Reader Indrani Sengupta

It’s the last week of our 2021 youth folio reading period! Earlier this year, we introduced our 2021 guest editor, Eugenia, and in late 2020, we helped you get to know Karen, our fall intern (and current staff reader). Today, while you’re preparing those last-minute submissions, we thought we’d take the time to highlight another member of our editorial team: our senior staff reader, Indrani Sengupta. Indrani is a Pushcart Prize–nominated poet from Kolkata, India, who is, in her words, “currently braving Illinois weather.” She received her MFA in poetry from Boise State University, and her work has appeared or is forthcoming in journals such as Quarterly West, American Poetry Review, Colorado Review, Indiana Review, Copper Nickel, Black Warrior Review, Southeast Review, and Grimoire. As a key member of the LR editorial team for the past two years, Indrani brings a keen eye for craft and an empathetic approach to our submissions process, evaluating each poem she reads with fairness and care. If a manuscript crosses Indrani’s desk, rest assured that it’s in good hands! Read on to learn more about Indrani’s obsession with writing the body through fairy tales, garden spaces, and more in her own poetry; her thoughts on the importance of having the courage to play with abandon in one’s work; and her radical, canon-exploding dreams for the future of Asian American poetry. We know you’ll love her as much as we do by the time you’re through!

LANTERN REVIEW: How did you come to poetry?

INDRANI SENGUPTA: In grade school, we were given an assignment to write short free verse poems about natural artifacts: sun, sea, moon, earth, the like. I remember putting the full freight of my nine-year-old vocabulary into making them as pretty and wastefully lavish as possible. My teacher was pleased. My mother read them aloud over and over. I couldn’t stand it. I think I realized even then that there was something dishonest in what I’d written, so full of self-conscious beauty and so devoid of rage (which I had plenty of). I flirted with poetry for several years, writing well-behaved poems. I don’t think it was until I started reading poets like me — contemporary, female, brown — that I realized what poetry could actually be. Thorny, volatile, stunningly unfinished, devastating to writer and reader alike.

LR: What interests or obsessions are driving your work right now?

IS: Bodies, as they pertain to reproductive trauma and sexual assault, as they function in medical spaces, domestic spaces, garden spaces, hortus conclususes, witchcraft, the mythological canon, and the fairy tale canon. That’s . . . a lot of somewhat disparate topics, but I think the anchor point is always the body. Not even mine, necessarily. I’ve been enjoying getting into the sleeves of archetypal personas and anatomizing them from inside out.

LR: What’s one writing ritual or self-care practice that helps sustain you?

IS: The only thing that works for me is a sustained, penciled-in writing routine. It’s not as sexy as spontaneous inspiration, but I like to think there’s something good and worshipful about sitting with yourself for three hours and throwing nothing at a nothing-wall until something appears. For company, I keep a running doc of breathtaking poems from different journals and books that have nothing to do with each other, a running list of exciting words and orphaned lines that I want to use someday, and string lights that only come on when I’m writing (an attempt at conjuration).

Another completely unrelated practice: Dungeons & Dragons! It’s kind of like an act of communal, extemporaneous writing where you cannot fail—only die a little.

LR: What are some of your favorite poetry collections of the moment?

IS: These are not all of the moment, but I’m very much stuck on them: Bhanu Kapil’s Humanimal, Franny Choi’s Soft Science, Srikanth Reddy’s Underworld Lit, Ocean Vuong’s Night Sky with Exit Wounds, Theresa Hak Kyung Cha’s Dictée, Claudia Rankine’s Citizen, Kiki Petrosino’s Witch Wife, Kerri Webster’s We Do Not Eat Our Hearts Alone, Alicia Mountain’s Thin Fire.

LR: Looking back, what’s something you wish you could tell your younger self?

IS: Back in school, I once got feedback to play more with my work. I could not for the life of me figure out how. I thought I was already pushing the limits of what I was capable of. It took many years of hindsight to understand, and maybe I’m still in the process of understanding. If I could go back, I’d translate like so: throw out the loved image; interrupt the music; write the poem that doesn’t wrap neatly, that guts itself as it goes. Reapproach the work without a plan or a conscience. The good thing is, nowadays I have no real plan for anything. It’s terrifying! And I think that terror’s so very useful.

LR: What does “Asian American futures” mean to you?

IS: I attended grade school in India, but my first exposure to poetry was through the British canon. And I’m grateful to it, but I often think of who I’d be today if I’d encountered contemporary Asian American poetry sooner, or first. My hope for the future that kids like me (and unlike me) have that chance. Rework, expand, explode the canon.

* * *

Many thanks to Indrani for sitting down with us to chat! For more from her, check out some of her poems here and here. And if you’re an Asian American poet or artist aged 14–24 and you haven’t yet already checked out our youth folio call for submissions, head on over to our Submittable page—there’s just under a week left to send us your work!


Cover image of WITCH WIFE by Kiki Petrosino (Sarabande, 2017)

ALSO RECOMMENDED

Kiki Petrosino, Witch Wife (Sarabande, 2017)

Please consider supporting an BIPOC-owned indie bookstore with your purchase.

As an Asian American–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-Asian-American-identified BIPOC poet in each blog post.

Six Questions for 2021 Guest Editor Eugenia Leigh

Photograph of Eugenia Leigh, poet with long, dark hair and thick-rimmed glasses. She is wearing a white, puffy jacket with a bright red vest layered on top and is standing in front of a moody seascape with rocky crags and crashing waves visible in the far distance.
2021 Guest Editor Eugenia Leigh

This season, we’re privileged to welcome Eugenia Leigh to our team as guest editor. Eugenia is the author of Blood, Sparrows and Sparrows (Four Way Books, 2014) and the recipient of fellowships and awards from Poets & Writers magazine, Kundiman, Rattle, and elsewhere. She’s previously served as poetry editor at Kartika Review and Hyphen magazine, and she’s also a past contributor to the magazine and the blog here at Lantern Review. As Eugenia will be working closely with us to curate and produce the magazine this season, we thought we’d take a minute to help you get to know her. Read on to learn about some of her favorite reads of 2020, the Word document she keeps on her desktop for inspiration, what “Asian American futures” means to her, and more.

LANTERN REVIEW: How did you come to poetry?

EUGENIA LEIGH: Like many children from dysfunctional, abusive homes, I was taught to lie about my life as a child. Given that my parents were also pursuing ministry work in Korean Christian churches, the lying was even more imperative to maintain the illusion of our nice family. This made for a pretty lonely childhood. In junior high, an English teacher gave us the assignment to adopt a poet of our choosing, create a report, and recite one of their poems from memory for the class. I chose Anne Sexton randomly with no knowledge of who she was, and I recited a posthumously published poem, “Red Roses”—a poem about child abuse, thinly veiled. I still remember reciting this poem to the class and feeling the electricity of being able to tell at least one small truth in this artful way. After discovering Anne Sexton and the confessional poets, I often turned toward poetry to process and work through a lot of my ongoing childhood trauma during my teenage years. I’ve grown comfortable admitting that before poetry became an “artistic pursuit,” poetry was first an important coping mechanism and survival tool for me.

LR: What’s something you wish you had known when you were just starting out as a writer?

EL: When I was a senior at UCLA, a dear older white male poet announced to our poetry workshop—after critiquing one of my poems—that “if you’re forty and you’re a poet, then you’re a poet. But if you’re twenty and you’re a poet, you’re just twenty.” I’m nearly forty now, and I can still recall the humiliation of that statement, which stayed with me longer than it should have. When I was starting out as a writer, I wish I’d known to block out the many toxic voices I allowed into my ever-anxious, ever-insecure mind. I wish I’d believed in myself and in my writing, and I wish I’d applied for every chance to learn, grow, and showcase my work. I wish I’d had Michelle Obama’s voice to quiet my imposter syndrome by saying, “I have been at probably every powerful table that you can think of, I have worked at nonprofits, I have been at foundations, I have worked in corporations, served on corporate boards, I have been at G-summits, I have sat in at the UN; they are not that smart.”

LR: What interests or obsessions are driving your work right now? 

EL: A few years ago, I was diagnosed with bipolar II disorder and complex PTSD, and this has fueled a new interest in the ways mental illness intersects with intergenerational trauma, especially within Asian American (and more specifically, Korean American) families. As a new parent, I’m also interested in narratives that upend the curated, Instagrammable stories of parenthood and have been a little hellbent on putting the uglier bits of this life into my newer poems.

LR: What are some of your favorite poetry collections of the moment?

EL: A few favorite poetry collections from 2020 that I can’t stop thinking about or recommending to people: John Murillo’s Kontemporary Amerikan Poetry, Leila Chatti’s Deluge, Yona Harvey’s You Don’t Have to Go to Mars for Love, and Choi Seungja’s Phone Bells Keep Ringing for Me (translated by Won-Chung Kim and Cathy Park Hong). I’m also pretty obsessed with these 2020 nonfiction books by Korean American poets: Cathy Park Hong’s Minor Feelings and E. J. Koh’s The Magical Language of Others—both of which made me cry multiple times. I feel actual gratitude that all these books are out in the world.

LR: What’s one writing ritual or self-care practice that helps sustain you?

EL: I keep a Word document on my desktop called “Anthology of Quotes”—an ongoing collection of inspirational quotes to keep me going when I want to quit. I read through it when I feel unable to continue writing. A lot of Audre Lorde in there, some philosophers, even some from contemporary actors or anonymous quotes floating around Instagram. And one Bible verse (though I’ve completely forgotten its context now): “They were all trying to frighten us, thinking, ‘Their hands will get too weak for the work, and it will not be completed.’ But I prayed, ‘Now strengthen my hands’” (from the book of Nehemiah, chapter 6, verse 9).

LR: In keeping with this season’s theme, what does “Asian American futures” mean to you? 

EL: When I think of “Asian American futures,” I imagine new generations of Asian American poets putting to paper what our parents, grandparents, and ancestors could never bring themselves to say. I envision poetry that refuses to wait around for permission. Poetry with an urgency that matches the times. Poetry that cost the poet something to write.

* * *

We hope you’ll join us in welcoming Eugenia to our editorial team for the season! For more from her, check out her website—or head on over to read our previous interview with her, right here on the LR blog. (And don’t forget to send us your own takes on “Asian American futures”! Our regular open submissions period closes on February 11th.)

* * *

ALSO RECOMMENDED

Cover of YOU DON'T HAVE TO GO TO MARS FOR LOVE by Yona Harvey

 Yona Harvey, You Don’t Have to Go to Mars for Love (Four Way Books, 2020)

Please consider supporting an indie bookstore with your purchase.

As an Asian American–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-Asian-American-identified BIPOC poet in each blog post.

Six Questions for LR Editorial Intern Karen Zheng

Photo of Karen Zheng by Ray Ren (Poet with short hair and brown-rimmed glasses, wearing a black-and-white striped buttoned shirt and standing in front of a background of ivy)
LR Editorial Intern Karen Zheng (Photo by Ray Ren)

This fall, we’re privileged to welcome Karen Zheng onto the LR team as our editorial intern! Karen is a first-generation, queer, Chinese American undergraduate student at Dartmouth College studying English and creative writing (poetry). She is interested in exploring her intersectional identity in her creative work and, in her free time, hosts and produces the podcast Mx. Asian American. Karen will be helping us out behind the scenes with getting Issue 8.2 ready for publication, prepping social media content, and contributing to the blog. As you’ll be hearing from her from time to time, we thought we’d take a minute to help you get to know her. Read on to learn about Karen’s love for Ocean Vuong’s and Jericho Brown’s work, the activities that help her recharge when she’s not studying or writing, and more.

* * *

LANTERN REVIEW: Tell us a little bit about yourself. How did you come to poetry? 

KAREN ZHENG:  I started writing poetry in middle school. In seventh grade, we were studying Langston Hughes and Edgar Allan Poe. One of the assignments in that unit was to write our own poems. I remember we were studying Hughes’s “Mother to Son” and analyzing the crystal stair. We had to write something that was similar, using the same metaphor of stairs. After I wrote a draft and showed it to my teacher, Ms. Mickish, she told me that I had talent and encouraged me to pursue poetry further. Ever since then, I’ve been writing. 

LR: What obsessions drive your writing and other creative work? 

KZ:  One of my poetry professors, Vievee Francis, always talks about a poet’s obsession, something that the poet always goes back to, writes about, and thinks about. For me, my obsessions lie in my Asian Americanness, queerness, and other childhood trauma that came with the intersectionality of those two identities. I also dabble in other creative work like podcasting and dancing. In my podcast, I aim to highlight others in the Asian American community as role models because I never had those growing up. 

LR:  What are your favorite poets, poems, or poetry collections of the moment?

KZ:  Ocean Vuong is my all-time favorite poet. His memoir, On Earth We’re Briefly Gorgeous, is so painfully beautiful. Other poets that I really enjoy are Danez Smith, Victoria Chang, Chen Chen, Matthew Olzmann, Terrance Hayes, Illya Kaminsky, Tyehimba Jess, and Jericho Brown. Recently, I’ve been obsessed with Jericho Brown’s The Tradition.

LR: Go-to karaoke song? 

KZ:  I’m actually the mic hogger at karaoke, but I usually only sing Chinese songs. I always have to sing《其实都没有》by 杨宗纬.

LR: Self-care is so important for creatives, especially during these times! What’s your favorite self-care tip? 

KZ: “Relax” is probably the best tip in general. I have trouble relaxing. I get restless during breaks. Reminding myself it’s okay to watch a few more episodes of a show, to journal, to draw, to color, or to space out every once in a while is crucial. Allowing myself to indulge in these activities really helps me to refuel and recharge. 

LR: Who are your APA role models? What are your hopes for the future of APA lit? 

KZ: Honestly, there are so many role models out there. All the poets I just mentioned, those who are doing nonprofit work, entrepreneurs, fitness influencers, etc., etc. Here, I’d like to talk about the Asian Hustle Network. Asian Hustle Network is a Facebook group where hustlers, young professionals, entrepreneurs, creatives, and business owners from the Asian American community can come together and share their stories. Everybody there is so inspiring. It gives me hope for the community to continue growing and changing the world. My hope for the future of APA literature is for us to break into the “canon” and have APA literature be taught in schools, inspiring and influencing future generations. 

* * *

We hope you’ll join us in warmly welcoming Karen to the LR team. We’re excited to have her on board this semester and can’t wait for you to hear more from her soon!

* * *

ALSO RECOMMENDED

Cover image: SEEING THE BODY by Rachel Eliza Griffiths

Seeing the Body by Rachel Eliza Griffiths (Norton, 2020)
Please consider supporting a BIPOC-owned indie bookstore with your purchase.

As an APA–focused publication, Lantern Review stands for diversity within the literary world. In solidarity with other communities of color and in an effort to connect our readers with a wider range of voices, we recommend a different collection by a non-APA-identified BIPOC poet in each blog post.

Five Questions for LR Editorial Intern Irene Hsu

Irene Hsu Headshot
LR Editorial Intern Irene Hsu

This fall, for the first time ever, we’ve been privileged to welcome an editorial intern onto the Lantern Review team. Irene Hsu is an emerging Bay Area poet with an impressive resumé, including an English degree from Stanford, past internships at Graywolf and the Loft Literary Center, reporting experience for The New Republic, and publication credits in AAWW’s The Margins and on the Loft’s blog, Writers’ Block. In addition to her editorial duties in helping to run the magazine, Irene has been managing our Twitter account, and she’ll also be contributing to our blog from time to time. (You might have seen her first blog post for us—a roundup of fall APA poetry collections—last week.) We feel extremely blessed to have Irene’s talent, passion, and sense of vision on board, and because you’ll likely be hearing a lot from her over the course of the next several months, we thought that it would be fun to help you get to know her with a little Q&A. Read on to find out how a Gabrielle Calvocoressi collection shaped her earliest forays into poetry, the name of the song that she’d love to perform in an “Aggretsuko-style” karaoke showdown—and more.

* * *

LANTERN REVIEW: Tell us a little bit about yourself. How did you come to poetry?

IRENE HSU: I thank the stars for one generous and intelligent mentor, Teresa Kim, who sent off my high school self with Gabrielle Calvocoressi’s The Last Time I Saw Amelia Earhart. This collection forever shaped my understanding of poetry as a place for observation and a vehicle for time travel. Like many high-functioning kids, I grew up with a misguided sense that I was constantly running out of time to get from point A to B—without quite knowing where I was going, where I was coming from, and what I was allowing myself to fall into. In a significant way, poetry rescued me. Reading and writing poetry gave me a space to be more thoughtful, critical, and imaginative. It gave me permission to return and refashion. In college, Solmaz Sharif, Essy Stone, NoViolet Bulawayo, and Kai Carlson-Wee introduced me to other writers like Tracy K. Smith, Sharon Olds, Aracelis Girmay, Terrance Hayes, among others, who reconfigure sight, breath, and meaning to slow down and interrogate drawn boundaries. When I understood there was this literary ecosystem, I wanted to be a part of it, to learn how it ticked, and to tend to the corners that made transformative reading and profound writing possible.

LR: What obsessions drive your writing?

IH: Right now, this quote from Jenny Zhang: “Why doesn’t anyone consider the fact that when you are a second-generation immigrant and you speak this very specific mixture of Chinese and English, that’s also a dying language? After I die, my children, if I have children, they won’t speak that blend of Chinese and English.” I’ve been thinking about what it means to document and celebrate this fleeting and unstable space of bilingualism. It’s not simply a question of vocabulary, but also of grammatical nuance and non-standard accent that disappear because they are eradicated and, if not, looked down upon. I’ve been trying to cherish the fact that, long before I myself knew, my tongue and my mouth knew that they were not beholden to any one dialect or place.

LR: What are your favorite poets, poems, or poetry collections of the moment?

IH: I find myself returning to poems that also double as stories vignettes, essays, and even films. Sally Wen Mao’s [short story] “Beasts of the Chase,” Claudia Rankine’s Citizen, Yanyi’s poems from The Year of Blue Water, Danez Smith’s “Dinosaurs in the Hood,” Richard Siken’s “You Are Jeff”—poems that aren’t afraid to challenge narrative. Poems that use rhythm, word choice, image, and timing to rewrite and overwrite the dominant logics that shape the most intimate of moments.

LR: Go-to karaoke song?

IH: At the moment, Rina Sawayama’s entire album RINA. But I especially would be down for an Aggretsuko-style showdown with the daredevil power pop anthem “Take Me As I Am.”

LR: In an ideal world, where do you envision the future of Asian American poetry ten years from now?

IH: I imagine Asian American poetry not just as an ever-growing field of profound, creative works, but also as a robust system of support and cycle of mentorship for growing writers and readers. I’ve been incredibly lucky to have mentors who, at crucial times in my life, have willingly taken me under their wings, coached my writing, and encouraged a diverse reading diet. I want this for anyone who even remotely considers making writing and reading a significant chunk of their life. I want there to be a space for everyone who wants to be a part of this, wherever they are—in a city, in a suburb, in a small town.

* * *

We hope you’ll join us in warmly welcoming Irene to the LR team. We are so excited to be working with her this season and can’t wait for you to read more from her in the months to come. For more about Irene and to read some of her writing, visit her website, irnhs.squarespace.com.

LR News: Happy October! (We’re back!)

Welcome back to another new season here on the LR blog! It’s been quiet here for a bit while we’ve taken our summer hiatus, but it’s October now, and we’re back—with wealth of exciting new content lined up for the months ahead.

This season, you can continue to expect more razor-sharp book reviews, interviews, and column posts contributed by our team of talented staff writers, as well as intermittent editorial updates about the progress of Issue 6, which we plan to release in early 2014.  (Friday Prompts, unfortunately, is on hold for now, while we make some adjustments to our workflow in order to make managing the blog more sustainable for the editorial team). This month, we’ll kick off with Jai Arun Ravine’s dual review of two recent chapbooks by Hoa Nguyen and Ji Yoon Lee, respectively.  In the weeks that follow, you can also look forward to an interview that Wendy Chin-Tanner conducted with Molly Gaudry and a fresh reflection on the purpose of poetry from Henry W. Leung’s column, “Panax Ginseng.”

As always, we welcome your feedback and suggestions, and would love to hear your updates. What are you reading, and what are you writing and thinking about as the last vestiges of summer fade from view and autumn begins in earnest? Have you published somewhere recently? Are you participating in any upcoming APIA literary events that you think we should know about? Leave us a comment, shoot us an email, or tell us on Facebook and Twitter; we’d love to hear from you.

Happy October!

Peace and Light,

Iris & Mia

LR News: We’re Back!

Welcome back to the Lantern Review Blog’s 2012–2013 season! We’re happy to announce that we are returning with the same team of talented staff writers who were with us last year, so you can expect the same, high quality of interviews, reviews, and column posts as usual. We’ve also decided to make a few changes to our look and format for this season.

Change in Format of Editorial Posts

Last year, with the volume of regular staff contributor posts that we were putting up every month, we found ourselves with less ability to focus on our editorial columns  than in the past. As a result, our readers were treated to a regular array of Friday Prompts, but not much in the way of other editorial content, such as coverage of events and news about contributors. In the interest of reintroducing some variety, we’ve decided to consolidate most of our editorial posts into a single column, “Editors’ Corner,” which will appear (approximately) every other Friday, and will cover a broader range of content than we have been able to feature in the past.  We’ll still be posting prompts on some Fridays, but they will appear less frequently than before, and will be interspersed with other prescient topics of interest—such as thoughts on publishing; meditations on balancing work and writing; observations about teaching; books we’ve been reading lately; readings we’ve attended, etc.

Contributor News Moved to Facebook and Twitter

In addition to introducing our “Editors’ Corner” column, we’ll also be moving most of our updates about contributors and friends (which we previously featured in “Friends & Neighbors” posts) to our social media outlets: Facebook and Twitter. The LR community has grown by leaps and bounds in the past three years (for which we are infinitely grateful), and as it has grown, we’ve begun to discover that the format of posting contributor news to the blog has made it difficult for us (of which there are only two, both with full-time day jobs!) to feature everyone’s recent news in a timely manner. In order to ensure that we are able to get the word out more efficiently about as many of our contributors’ activities as possible, we’ve decided that it would be more effective to announce news on Facebook and Twitter as we become aware of it, rather than waiting until we have enough tidbits to make up a blog post. If you have recent news of a publication, reading, award, or other event that you would like us to feature, please do share it with us, either by tagging us on Facebook, Tweeting us, or sending us an email. We’ll do our best to share and retweet any contributor news that comes across our radar organically during the work week, and will also be sure to pass on news about calls for submission, new releases of APIA Lit mags, and readings or events of interest as we become aware of them.

The Blog Gets New Clothes; More Coming Soon

We’ve given the blog a bit of a design update in anticipation of an overall site redesign that we plan to release with Issue 5 (which we hope to complete soon).  What do you think of the new color scheme and header font? Let us know in a comment or email!

* * *

That’s all of our recent news for now. Our regular schedule of contributor blog posts will begin on Wednesday, when we’ll post Wendy Chin-Tanner’s interview with Lee Herrick.  Please keep your eyes peeled for news about Issue 5, and in the meantime, please don’t hesitate to let us know any thoughts/questions you might have about the changes discussed above.

Happy November! (And if you are a U.S. voter, don’t forget to cast your vote tomorrow!)

Light and Peace Always,

Iris & Mia

Staff Picks: Holiday Reading Recommendations 2011

It’s become a little bit of a tradition for us to post a list of books recommended by the LR Blog writers and editors just before the holidays.  In keeping with that tradition, we’ve surveyed the staff team and have put together a list of  titles that we enjoyed reading this year and think that you might like, too. Here are our end-of -year Staff Picks for 2011:

* * *

 

PEOPLE ARE TINY IN PAINTINGS OF CHINA
PEOPLE ARE TINY IN PAINTINGS OF CHINA

People are Tiny in Paintings of China
by Cynthia Arrieu-King
Octopus Books, 2010
Recommended by Iris:

“I lost my father in late 2010, and the delicate—almost brittle—transparency of this collection (which has much to do with fathers and familial heritage) struck me to the bone.  Arrieu-King’s language is beautifully evocative, but economical; her poems are rendered with slim, decisive strokes that are as breathtaking for their clear-eyed, precise minimalism as they are for their wry, sharply observant (at times downright blunt) commentary.  Acts of mathematical counting, division (or inability to divide, as in the case of the poem titled “Prime Numbers”), and serial repetition are motifs in the collection, as are colors, lenses or frames of vision, the contours of landscapes and language. Taken together, these themes serve to magnify and illuminate the speaker’s gaze as she negotiates what it means to claim a multiracial, transnational identity in a world that irrationally desires, even demands, perfectly divisible, concrete forms.”

* * *

ARDENCY
ARDENCY

Ardency: A Chronicle of the Amistad Rebels
by Kevin Young
Alfred A. Knopf, 2011

Recommended by Mia:
“Kevin Young’s latest book, Ardency, is at once epic and lyric, documentary and wholly imaginative.  Written from the perspective of various figures involved in the Amistad rebellion of 1839, the three sections of this book, ‘Buzzard,’ ‘Correspondence,’ and ‘Witness: A Libretto’ unfold in a dramatic reimagining of this moment in history.  While it’s true that with this collection, Young ‘[places] himself squarely in the African American poetic tradition pioneered by such writers as Langston Hughes’ (as the Washington Post claims on the book jacket), he also uses it to reinvent the tradition.”

Continue reading “Staff Picks: Holiday Reading Recommendations 2011”