Three Spring APA Poetry Collections That Reconstruct Kinship

3 Spring APA Poetry Collections that Reconstruct Kinship: Cover Images of THE YEAR OF BLUE WATER (Yanyi), Mitochondrial Night (Ed Bok Lee), and ANYONE WILL TELL YOU (Wendy Chin-Tanner)
L to R: THE YEAR OF BLUE WATER by Yanyi, MITOCHONDRIAL NIGHT by Ed Bok Lee, ANYONE WILL TELL YOU by Wendy Chin-Tanner

This month’s poetry round-up features three collections that consider and reconstruct restrictive notions of family, kinship, and relationships. Whether through essayistic reflection, dialogue, or lullaby, the poems from these new works scrutinize the power structures that normalize destructive ways of relating to one another while holding dear the people who can see us with clarity and compassion. We hope these books shed light on the people in your lives who enable transformation, as well as on the poetic techniques that can bear witness to intimacy.

* * *

The Year of Blue Water by Yanyi (Yale University Press, 2019)

“I thought that having myself was not supposed to take any effort” (31), writes Yanyi in one passage of The Year of Blue Water. Like many of the passages in the collection, this paragraph is arranged in the center of a page, as though the speaker himself stands in the middle of a hushed room, addressing his listener candidly. This tender dialogue is essential to the speaker’s transformation throughout the collection. “I have no control of my family,” the speaker writes. “They may leave me; I accept that.” What continues despite of (or rather, because of) the pain and violence of rejection is the project of reconstructing self and identity—possible only because of the constellation of chosen kin in literature and life who can, and will, listen and respond to the speaker.

The difficult transformation at the heart of Year of Blue Water honors bell hooks’s redefinition of love—as “an action rather than a feeling”—in order to emphasize, assume, and honor the accountability and responsibility required of love. For this reason, there is an enchanting affinity between The Year of Blue Water and Ross Gay’s The Book of Delights. Just as Gay commits himself each day to finding a “new delight” to discover, exercising his “delight muscles,” Yanyi commits himself to a type of love that recognizes the intentional activity and labor necessary for loving. Love as feeling, as bell hooks has written, has often been “the stuff of fantasy”; if being queer, trans, and Asian only heightens the incongruity of fantasy and reality, then the action of love must always depend on the act of seeing self and other clearly. The concision of Yanyi’s craft paradoxically speaks to how clarity is a process rather than a state to be achieved—each terse sentence builds on the one before, layering meaning upon meaning. “I am worth the work of transformations,” Yanyi writes. “As in, I do not fear how I will emerge from myself, or how many times” (57).

Mitochondrial Night by Ed Bok Lee (Coffee House Press, 2019)

It seems passé to place Ed Bok Lee’s recent collection within the lineage of travel writing, a genre that by now has been exposed and condemned for its often imperialist and colonialist ambitions. But the literary history of travel writing is also full of spectacular and critical turns, thanks to work by Monique Truong, Bani Amor, and Karen Tei Yamashita, among others, that confronts the legacies of empire, decolonizes tourism, and repurposes the genre to gather up communities forcibly split and scattered.

Mitochondrial Night is a dazzling continuation of this project. In “Metaphormosis,” for instance, the speaker’s mother describes traditional harvesting techniques “not of Korea, or Corea, or North Korea, but Chosun” (5); like the shifts in names and borders for Myanmar or Czechia, this story becomes a journey through kingdoms and imperial transitions that “forced a hiccup in my mother’s recollection” (5). Everyday details, as well as familial lineage, serve as carriages for travel—an “aluminum soda can” (57), “A distant Amtrak” (60), “your thumbnail” (81) are all opportunities to reflect on interconnectedness through sustainable exploration. We need not rely on gas-guzzling jets and or further the destruction of local ecosystems in order to connect to others or see our own home and history more clearly. Quoting an unknown source, Lee writes, “Life is like photography. We develop from negatives.” Recognition of our own lives and our connection to others is not built via casual voyeurism and exploitation but, rather, through untangling the power relations that continue to define people and place, all the while tending to histories of self, other, and home.

Anyone Will Tell You by Wendy Chin-Tanner, (Sibling Rivalry Press, 2019)

Former LR staff writer Wendy Chin-Tanner’s Anyone Will Tell You is a strikingly musical and melancholic collection that makes much with very little. Many of the poems are careful arrangements of two or three words in each line—a sparse form that Chin-Tanner developed after the birth of her second child. The direct and dynamic relationship between life and art, child and parent, is central to the project of this collection.

For instance, “Index” unravels in fits and starts, line by line: “I confess // I hungered,” the speaker tells us, before recalling, “wait this is // a poem” (14). Interruptions like these force the question: What is a poem, and who holds power over this definition? These questions prove crucial when a pivotal confession arrives several lines later:

“wait I should

say how I
tried to have
another

and it died” (15).

In the context of the emotional turmoil and the social stigma surrounding miscarriage, infertility, and the female body, Chin-Tanner’s poetry reveals its power as an aesthetic object. As a stunning site of stuttered rewording, Anyone Will Tell You rephrases the alternately devastating and wondrous experiences between self and other that have been scripted by and made unintelligible by exclusionary norms. In Chin-Tanner’s lyrical recursions, silence reemerges into language that holds, rather than abolishes, the unpredictable experiences of self and body. As she writes, “all i could do was make / my eyes see and not blink, and not look away” (30).

* * *

What poetry collections have shed light on or transformed your relationships with loved ones? Share them with us in the comments or let us know onTwitter, Facebook, or Instagram (@LanternReview).

A Conversation with Ed Bok Lee

Ed Bok Lee
Ed Bok Lee

Ed Bok Lee is the author of Whorled, winner of the American Book Award, and Real Karaoke People, winner of the PEN/Open Book Award.

 * * *

LR: After working in the fields of fiction and playwriting, as well as journalism, how did you come to poetry and how did you eventually come to compose a poetry manuscript?

EBL: I wrote a poem about God when I was four or five, then didn’t do much of anything, until I was seventeen, and started writing again. Sometimes I think people who love poetry wander around this world missing a certain layer of skin that others seem to naturally have. Whenever I write a poem, I suddenly feel completely fortified, with language. Language, word by word, forms a kind of extra layer of skin, and, for a while, things seem to make sense. I think it has to do something with an impulse to preserve some lesser-heard, lesser-lit kind of integrity out there in the world and simultaneously within, that you feel is being compromised.

And then, after a while, you have all these shed skins accumulated, and it’s time to de-clutter and turn them into a collection.

LR: Do you find that elements of journalism and playwriting filter into your poetry, and if so, how?

EBL: It’s the opposite. Poetry kept creeping into those forms. It’s probably a two way street, I’m not sure. What I do know is if there isn’t poetry, or a poetic quality, or a poetic mode of consciousness filling the vessel, whatever genre/form, boredom begins to creep in for me.

LR: In your first book, Real Karaoke People, music seems to act as metonym for the voices, language, and preoccupations of regular people. What was it about those voices and sounds that asked to be written in poetic form rather than as a play?

Continue reading “A Conversation with Ed Bok Lee”

Event Coverage: Reflections on AWP 2010, Part 2

To add to Iris’ reflections on our recent trip to Denver and this year’s AWP conference, here are a few additional thoughts, as well as some slightly more “reportorial” reflections on several of the panels that I most enjoyed.  As this was my first time at AWP, I anticipated feeling completely overwhelmed by the sheer number of panels, readings, and discussions going on at all hours of the day, ranging from the future of M.F.A. programs in the United States to the apparent (or perhaps not-so-apparent) war between “hybrid” and traditional aesthetics in contemporary poetry.  What I found, however, was that in the midst of these many conversations, a few distinctive threads began to emerge.  Central to each of these threads was the question of community: how communities form around shared cultural, national, or transnational consciousnesses; how communities develop through shared aesthetics and/or poetic sensibilities; how communities emerge out of a drive to engage similar ethical and/or political concerns.  My sense of poetry—or perhaps more accurately, my sense of those of us in the United States (and elsewhere!) who “do” poetry—as forming one large and vibrant community that extends across forms, aesthetics, cultural affiliations, and even national boundaries was deepened by all that I saw and heard while in Denver.  Thanks so much to all those who welcomed us into their community at AWP.

Bollywood, Bullets, and Beyond: The Poetry of South Asian America
[Readings from Indivisible: An Anthology of South Asian American Poetry]

Several of the editors and poets of INDIVISIBLE celebrate its (very!) recent publication.

We were extremely lucky to attend this panel, which featured a stellar lineup of poets published in the brand new anthology of Asian American poetry Indivisible: An Anthology of South Asian American Poetry (University of Arkansas Press, 2010).  We were thrilled to learn that the anthology, the first of its kind, had literally just been published and, hot off the press, was ready for purchase at the AWP bookfair.  It was probably because of this that “Bollywood, Bullets, and Beyond” felt a little like a release party: poets gathering to celebrate the publication of this groundbreaking new collection, some of the editors and authors meeting for the very first time, voices coming to life from freshly minted pages .  The presentation of this anthology featured readings by poets like Ravi Shankar and Monica Ferrell, to name just a few.  As mentioned in reviews of the collection, Indivisible showcases “emerging and established poets who can trace their ethnic heritages to Bangladesh, India, Nepal, Pakistan, and Sri Lanka,” and represents a truly impressive range of voices and aesthetic styles.  Keep an eye out for upcoming reviews!

Transnational Identities: Asian American Writers & Asia

Transnational Identities Panel Participants

Though not all the original panelists were able to make it, at this panel we heard writers David Mura, Wang Ping, and Ed Bok Lee offer their reflections on what it means to engage transnational Asian and Asian American prose/poetry as subjects with complex relationships to both Asia (ie. China, Japan, Korea) and the United States.  Each writer shared not only from their personal experience of navigating the terms of transnational selves, or American ethnic selves, but from their writing as well, which pointed to many of the same questions addressed in their presentations.  Toward the end of the session, we were especially grateful for the intimate feel of the panel as moderator Bao Phi encouraged audience members to actively participate in constructing a conversation around the questions of what it means to be Asian and/or Asian American, and how to explore the linguistic, aesthetic, and cultural complexities of this transnational identity… not to mention this transnational literary identity.

Before, After, Under, Over, Inside, and Beyond the Anti-War Poem

Easily one of my favorite panels at AWP this year, this discussion of the “Anti-War Poem” was moderated by Fred Marchant and featured poets Brenda Hillman, Nick Flynn, and Shanee Stepakoff, each of whom chose a different preposition (“inside,” “under,” “before,” or “after”), which they used to focus their reflections on the anti-war poem.  Their high level of engagement—artistically, personally, and professionally—in examining issues of violence, torture, and the wide-ranging effects of the American war on terror led me to reconsider the role of the contemporary poet in what I now understand to be an America-at-war.  Nick Flynn in particular drove home the point that because we are now writing in a nation at war, we are all writing war poems, whether we are aware of it or not, and are all affected by our country’s involvement in international warfare.  What I most appreciated was the breadth of the conversation that took place at this panel; in addition to discussing the larger trends and exigencies of anti-war poetry today, the panelists also took time to reflect on salient features of their craft: techniques of redaction, the use of repetition and ordering in the amplification of found texts (ie. courtroom transcripts and the narratives of torture victims), the ethics of using testimonials and court transcripts as the raw material for poetry.