<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lantern Review Blog &#187; workshop</title>
	<atom:link href="http://www.lanternreview.com/blog/tag/workshop/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lanternreview.com/blog</link>
	<description>Asian American Poetry Unbound</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 12:54:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Weekly Writing Prompt: Writing About Workshop</title>
		<link>http://www.lanternreview.com/blog/2010/12/03/weekly-writing-prompt-writing-about-workshop/</link>
		<comments>http://www.lanternreview.com/blog/2010/12/03/weekly-writing-prompt-writing-about-workshop/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 17:19:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Friday Prompt]]></category>
		<category><![CDATA[workshop]]></category>
		<category><![CDATA[writing prompt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lanternreview.com/blog/?p=2910</guid>
		<description><![CDATA[The inspiration for this prompt comes from a lesson I taught recently in my Intro to Poetry class: &#8220;How to Workshop a Poem.&#8221;  From an instructor&#8217;s perspective, it was a lesson on workshop protocol, giving constructive feedback, etc.  As a creative writer, however, one who has sat through (and participated in, don&#8217;t get me wrong!) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2919" class="wp-caption aligncenter" style="width: 395px"><a href="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/12/writing_classes_385x261.jpg"><img class="size-full wp-image-2919" title="writing_classes_385x261" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/12/writing_classes_385x261.jpg" alt="" width="385" height="261" /></a><p class="wp-caption-text">Workshop</p></div>
<p>The inspiration for this prompt comes from a lesson I taught recently in my Intro to Poetry class: &#8220;How to Workshop a Poem.&#8221;  From an instructor&#8217;s perspective, it was a lesson on workshop protocol, giving constructive feedback, etc.  As a creative writer, however, one who has sat through (and participated in, don&#8217;t get me wrong!) countless undergraduate workshops, graduate workshops, informal workshops, community workshops, middle school workshops, etc. etc. etc., the sense I got while delivering my mini-lecture was that my students were being inducted into some secret society, one with oddball rules (&#8220;The person whose work is being workshopped <em>must never speak.</em>&#8221;  &#8221;If one wishes to refer to the &#8216;I&#8217; in a poem one <em>must always say &#8216;THE SPEAKER&#8217; and never &#8216;YOU.&#8217; &#8220;</em>) and traditions not immediately intuitive but terribly, <em>terribly </em>important nonetheless.</p>
<p>Since the proliferation of university-housed creative writing programs, a process that began in the 1930s with the establishment of the Iowa Writers&#8217; Workshop (just called &#8220;The Workshop&#8221; on the <a href="http://www.writinguniversity.org/index.php/main/info/writing_at_iowa/" target="_blank">department webpage</a>) and has caused the number of programs to skyrocket to unprecedented numbers (the current program count is somewhere around 800), we&#8217;ve entered an era in which most&#8212;if not all&#8212;of us have at some point encountered the Workshop beast.  Most of us have been trained in an institutional context and as such, have grown accustomed to specific patterns of speech and behavior in the classroom.  Which can be a bit weird.</p>
<blockquote><p>[T]hat gives me a very strong feeling,<br />
a very powerful sense of something.<br />
But I don’t know if anyone else was feeling that.<br />
Maybe that was just me.<br />
Maybe that’s just the way I read it.</p>
<p>(&#8220;Workshop,&#8221; Billy Collins)</p></blockquote>
<p>All the same, we know workshop, both love and hate it, think it&#8217;s vital, useless, irrelevant, etc.  So why not write about it?</p>
<p><strong>Two well-known examples of &#8220;workshop&#8221; poems:</strong></p>
<p>&#8220;<a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=176048" target="_blank">Workshop</a>&#8221; by Billy Collins</p>
<p>&#8220;<a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=30899" target="_blank">For a Student Sleeping in a Poetry Workshop</a>&#8221; by David Wagoner</p>
<p><strong>Prompt:</strong></p>
<p>Write a poem <em>about</em> workshop, <em><span style="font-style: normal;">set </span>in </em>workshop, or <em>against </em>workshop.  Take your cue (or not!) from Collins and use the peculiar language and syntactical constructions we&#8217;re trained to use in the creative writing classroom.</p>
<p>Play with perspective and speak, like David Wagoner, from the instructor&#8217;s point of view, or if you&#8217;re more familiar with the student experience, from the shoulder of the participant.  Have fun with voice and persona, and don&#8217;t be afraid to take a few jabs at what we all know as the Workshop beast.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lanternreview.com/blog/2010/12/03/weekly-writing-prompt-writing-about-workshop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Event Coverage: VONA Voices Workshop 2010</title>
		<link>http://www.lanternreview.com/blog/2010/07/15/event-coverage-vona-voices-workshop-2010/</link>
		<comments>http://www.lanternreview.com/blog/2010/07/15/event-coverage-vona-voices-workshop-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 22:23:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Event Coverage]]></category>
		<category><![CDATA[literary events]]></category>
		<category><![CDATA[san francisco]]></category>
		<category><![CDATA[vona]]></category>
		<category><![CDATA[workshop]]></category>
		<category><![CDATA[writers of color]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lanternreview.com/blog/?p=2184</guid>
		<description><![CDATA[This post is a little belated because I’ve been busy traveling, but here are some reflections on my experience last month at the Voices of Our Nations (VONA) Workshop 2010, hosted at the University of San Francisco. The program website pretty much says it all: “The VONA Voices Workshop is dedicated to nurturing developing writers [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>This post is a little belated because I’ve been busy traveling, but here are some reflections on my experience last month at the Voices of Our Nations (VONA) Workshop 2010, hosted at the University of San Francisco.</em></p>
<p><em><a href="http://www.voicesatvona.org/"><img class="size-medium wp-image-2214 alignleft" title="voices_logo" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/voices_logo-300x213.gif" alt="" width="300" height="213" /></a></em></p>
<p>The program website pretty much says it all: “The VONA Voices Workshop is dedicated to nurturing developing writers of color [who] come from around the globe to work with renowned writers of color.”  Essentially, VONA is where you go to work with people like Junot Diaz, Chris Abani, and Suheir Hammad.  Where you discover for yourself that there&#8217;s a rich and vibrant tradition of writers of color in the United States and that you can situate yourself in that incredible wealth of a heritage.  It’s where you go to learn that you&#8217;re not the only one asking the question, “Where am I from, where are my people from, and why does that matter to my writing?”</p>
<p>Basically, VONA is the place where you walk into a workshop, sit down and your instructor says, “So what are your<em> </em>ancestors telling you today?”  You sit awestruck as your classmates go around the room channeling these incredibly powerful, angry voices from our nation(s)&#8217; untold histories, and what you end up with once everyone has spoken is a room of not just eleven poets, but generations of voices echoed through the sensibilities of your peers.</p>
<div id="attachment_2186" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-usf2.jpg"><img class="size-medium wp-image-2186 " title="vona usf2" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-usf2-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">University of San Francisco</p></div>
<div id="attachment_2187" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-usf3.jpg"><img class="size-medium wp-image-2187 " title="vona usf3" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-usf3-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Lone Mountain Campus</p></div>
<p>I attended VONA&#8217;s second session, which meant that I was in LA-based poet Ruth Forman’s poetry workshop, along with ten other women from around the country.  Represented in our class was a wide diversity of cultural, and ethnic, and professional backgrounds &#8212; including a med student, an African Diaspora Studies Ph.D candidate, an art therapist, and a non-profit consultant&#8230; only to mention a few!  Ruth fostered a warm culture of dialogue and collaboration, while advocating fiercely that we stick to June Jordan&#8217;s (one of her<em> </em>mentors) Poetry for the People guidelines for discussing poetry.</p>
<p>I learned so much from Ruth, particularly in our one-on-one conference where she shared with me her understanding of what it means to be an African American poet, following in a tradition that &#8212; as she sees it &#8212; has sought always to speak against injustice, bring hope to the community, and capture the musicality of spoken (and sung) language.  To hear some of Ruth&#8217;s work, watch this clip of the <a href="http://www.youtube.com/watch?v=6x-OPrZkjaA" target="_blank">VONA faculty reading</a>, where she read several poems from her most recent collection, <em><a href="http://www.whitpress.org/titles/index.html" target="_blank">Prayers Like Shoes</a> <span style="font-style: normal;">(Whit Press, 2009)</span></em>.  You can also hear her on <a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=9645327" target="_blank">NPR</a>, talking about her children&#8217;s book <em><a href="http://www.childrensbookpress.org/our-books/african-american/young-cornrows-callin-out-moon" target="_blank">Young C</a></em><em><a href="http://www.childrensbookpress.org/our-books/african-american/young-cornrows-callin-out-moon" target="_blank">ornrows Callin out the Moon</a> <span style="font-style: normal;">(Children&#8217;s Book Press, 2007)</span>.</em></p>
<p>Each of VONA&#8217;s two sessions featured a mid-week faculty reading.  Ours was sensational – we heard from Diem Jones with musician Len Wood, Tananarive Due, Ruth Forman, M. Evelina Galang, Chris Abani, Andrew X. Pham, Willie Perdomo, and Elmaz Abinader, each of whom are incredibly accomplished artists and writers.  The auditorium was packed, and because so many in the audience were VONA participants, cries of &#8220;Hey, <em>that&#8217;s my </em><em>teacher</em>!&#8221; echoed continually throughout the hall.  For many of us, this was the first time we&#8217;d heard our instructors read &#8212; and the effect was magical.  There they were, our workshop leaders &#8212; enacting, performing, <em>embodying</em> all they had been talking about in class.</p>
<div id="attachment_2189" class="wp-caption aligncenter" style="width: 235px"><a href="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-Tananarive-Due-e1279061722976.jpg"><img class="size-medium wp-image-2189" title="vona Tananarive Due" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-Tananarive-Due-e1279061722976-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Tananarive Due reading at the VONA faculty event </p></div>
<p>On the final evening of the workshop, every VONA participant (about 80 poets and writers in all) shared 300 words of their writing.  Some of it was newly written, read right off of people&#8217;s laptops – or Blackberrys.  Some of it was freshly revised after workshop that afternoon.  All of it was raw, real, and bore witness to the tremendous weight of cultural Story represented in the room.  Cave Canem fellow <a href="http://tarabetts.net/">Tara Betts</a> finished the evening off with a powerful, lyrical response to Wallace Stevens&#8217; infamous comment, &#8220;Who let the coon in?&#8221; when Gwendolyn Brooks arrived at the 1950 Drew-Phalen Awards banquet.</p>
<p>The title of Betts&#8217; poem?  &#8221;Thirteen Ways of Looking at a Black Woman.&#8221;  Rock on, Tara.</p>
<div id="attachment_2188" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-crowd.jpg"><img class="size-medium wp-image-2188" title="vona crowd" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2010/07/vona-crowd-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">VONA 2010</p></div>
<p><strong>To Consider&#8230;</strong></p>
<p>For a complete list of VONA 2010 faculty, <a href="http://www.voicesatvona.org/2010Faculty.html" target="_blank">click here</a>.  Read these writers’ books, follow their blogs and, if you can, by all means study with them – or at least hear them read.</p>
<p>Apply to next year’s Voices Workshop!  The application probably won’t be open for another few months, but check the website periodically if this is something you think you may enjoy participating in.</p>
<p>Lastly, the workshop offers limited scholarships to seminar participants, which is made possible only through the generosity of its donors.  If you’d like to help support this initiative, consider donating through the <a href="http://www.voicesatvona.org/giving.html" target="_blank">program website</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lanternreview.com/blog/2010/07/15/event-coverage-vona-voices-workshop-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Conversation with Joseph Legaspi</title>
		<link>http://www.lanternreview.com/blog/2009/11/19/a-conversation-with-joseph-legaspi/</link>
		<comments>http://www.lanternreview.com/blog/2009/11/19/a-conversation-with-joseph-legaspi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 16:59:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ada</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interview]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Imago]]></category>
		<category><![CDATA[Joseph Legaspi]]></category>
		<category><![CDATA[Kundiman]]></category>
		<category><![CDATA[retreat]]></category>
		<category><![CDATA[workshop]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lanternreview.com/blog/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[Joseph O. Legaspi is the author of Imago (CavanKerry Press), winner of a Global Filipino Literary Award. He lives in New York City and works at Columbia University. A graduate of New York University’s Creative Writing Program, his poems appeared and/or are forthcoming in American Life in Poetry, World Literature Today, PEN International, North American [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><strong><em> </em></strong></div>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong><em></p>
<div id="attachment_173" class="wp-caption aligncenter" style="width: 148px"><a rel="attachment wp-att-173" href="http://lanternreview.com/blog/2009/11/19/a-conversation-with-joseph-legaspi/josepholegaspi/"><img class="size-full wp-image-173" src="http://lanternreview.com/blog/wp-content/uploads/2009/11/JosephOLegaspi.jpg" alt="Joseph O. Legaspi" width="138" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Joseph O. Legaspi</p></div>
<p></em></strong></p>
<p style="text-align: center"><strong><em>Joseph O. Legaspi</em></strong><em> is the author of</em> <a href="http://www.upne.com/1-933880-03-1.html">Imago</a> <em>(CavanKerry Press), winner of a Global Filipino Literary Award. He lives in New York City and works at Columbia University. A graduate of New York University’s Creative Writing Program, his poems appeared and/or are forthcoming in <span style="font-style: normal">A</span><span style="font-style: normal">merican Life in Poetry, World Literature Today, PEN International, North American Review, Callaloo, Bloomsbury Review, Poets &amp; Writers, Gulf Coast, Gay &amp; Lesbian Review,</span> and the anthologies <span style="font-style: normal">Language for a New Century </span>(W.W. Norton) and <span style="font-style: normal">Tilting the Continent </span>(New Rivers Press). A recipient of a poetry fellowship from the New York Foundation for the Arts, he co-founded <span style="font-style: normal">Kundiman</span> (</em><span style="text-decoration: underline"><a href="http://www.kundiman.org/"><em>www.kundiman.org</em></a></span><em>), a non-profit organization serving Asian American poets.  Visit him at </em><a href="http://www.josepholegaspi.com/"><em>www.josepholegaspi.com</em></a><em>.</em></p>
<p style="text-align: center">* * *</p>
<p style="text-align: left"><strong>LR:</strong> So where did the idea for Kundiman come from, and what unique purpose does it have in the Asian American writing community?<strong> </strong></p>
<p><strong>JL: </strong>It really started off as kind of the infamous BBQ story. [Co-founder] Sara Gambito had invited me to an aunt’s place—the term of endearment, no blood relation—and we were sitting on hammocks, eating charred meat, amazed how this group of people was so comfortable together, like family. It just hit us. We had both struggled upon graduating from MFAs: we had tried finding communities but were both at a loss. I told her about Cave Canem, which is a home for African American writers. We thought, why not do this for ourselves, for Asian American poets?</p>
<p>Unlike umbrella organizations for a lot of different writing, Kundiman is more focused towards poetry. Because the Asian American umbrella is very complicated, we try to vary the retreat ethnically, by age, and stylistically: we’ve had Myung Mi Kim, who is a very experimental poet; Rick Barot, who is a formalist and narrative poet; and Staceyann Chin, who is a spoken word poet. We don’t want to shun anyone. Remember that Sarah and my initial experience was that we felt excluded. So that’s what we try to do&#8211;create a space.</p>
<p><span id="more-120"></span></p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Kundiman’s main event is its workshop, to which fellows apply, and where they meet other Asian American writers. What effect have you seen on the writers who go through it?</p>
<p style="text-align: left"><strong> </strong><strong>JL: </strong>From the six years we’ve done the workshop, we’ve seen our emerging poets not only develop as writers, but become successful at pursuing academic careers. A high percentage of them have been getting into MFA programs. Others are pursuing Ph.D.s.</p>
<p>But we are seeing other kinds of development. We will sometimes have 20-year-old undergraduates, and I think having a community like this, they know that there are people like them, this is not some unicorn, not something mystical: this is something they can do and they can love poetry and it’s okay.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>: </strong>Can joining a community tangibly change someone’s writing style?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>I have one person in mind, whose work was very unstructured. When we review applications, we look not only at craft, but process and potential. This person came to the retreat and was just how we imagined—great person, but very out there. By the end of the retreat, this person’s work was much more reflective, just in those four or five days. Not only did this person manage to make use of form, but for the first time, used images that hearkened from his background as a Filipino American, which I didn’t see before. There were a couple of other Filipino Americans there, and seeing how those other Filipino poets handled and carried themselves I think caused this person to tone down.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> So there is a tangible change&#8211;it does have an effect to be around other Asian American poets.</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>It really does have an effect. A lot of people will say, “When I’m here, I don’t have to explain myself.” I think that speaks volumes.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> It seems at this point in time there have been many Asian American poets that <em>have</em> been successful—you bring many of them into your workshop. Even with these role models, are there more ways to go for Asian American writers?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL:</strong> I think we’re at this juncture where there are Asian American poets that are second or third generation, and willing to take a risk and pursue something creatively&#8211;something marginalized, like poetry. But I also think a lot of Asian Americans are writing, and we’re so thankful for those individuals who led the way. There are those who have struggled in ways probably far more complicated than I myself can even really understand, establishing identity. For example, for [former Kundiman faculty] Lawson Inada, just being visible was such a struggle: being of Japanese American descent, a young lad interned with his family. I feel Kundiman creates a space where young emerging American Asian poets can have access to these amazing individuals who have a lot to give.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Earlier you talked about the diversity of the Asian American community. Is there anything <em>unifying</em> it? Is there a way to define Asian American poetics?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>Poetry with a capital “P” is definitely what unifies us. Is there any unifying style? No. We’re not writing about our grandmother’s anymore, or not solely that.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Moving a little into your own work. In your book <em>Imago</em>,<em> </em>you wrote about your childhood. Why did you decide to start there for your first book?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>I don’t think I did. I feel it was kind of inevitable that I would write about my childhood. I came to America when I was twelve, and I think the transition—I can even call it the shock—of immigrating from the motherland was really character building, I think. I was also the first person in my household to have left home for college. I felt I lost some part of me, so it was an active reclaiming. I felt that I needed to chronicle what happened.</p>
<p>I also feel like every life is worthy of being mythologized, and so this was an active self-mythologizing. I think poetry is just such a great medium for that.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> What do you mean by mythologizing?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL:</strong> I’ve always been fascinated by creationist myths. It was my childhood literature; I loved Genesis. In a way, I’m poking fun at myself. But in a way every life is important. Now, once its transferred to paper, it is your life but its not your life anymore. Its art now, or so you hope.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>: </strong>Or you’re hoping other people will access it and relate to it.</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>Exactly. When it’s published, its out of your hands, and you’re hoping people can get something out of what you’ve done. The whole self-mythologizing is how I can make my life, in a way, “better”&#8211;more magical than it really is. In a way that makes it literature and not journalism.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Do you think that writing about the past and our personal histories is in any way more important to Asian Americans, immigrants or minorities?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL: </strong>Yes and no. I’m leaning towards yes, because I feel like at this point, Asian American writers are still very much underrepresented in the media, in literature, in publishing. Publishing is hard for Asian American poets: once you have the Jhumpa Lahiris, publishers don’t want to go beyond the Jhumpa Lahiris. In a way there is still plenty of room to be filled by our stories, by the Asian American diaspora.</p>
<p>But then again, why do we always have to write about Asian American issues? We don’t.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Do you have advice for young Asian American writers, how they can promote Asian American community?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL:</strong> Just persist on writing. I know so many talented writers across cultural lines who just stop writing. In a way, it becomes an endurance game. So just continue writing our stories.</p>
<p>Support other Asian American writers. Buy their books, go to their readings, teach Asian American literature. Be community leaders, be in academia, be community activists. The more of us out there, the better.</p>
<p>But definitely, the root of it is, just keep writing. Sit down at that desk, and tackle that blank page.</p>
<p><strong><strong>LR</strong>:</strong> Any upcoming Kundiman events to mention?</p>
<p style="text-align: left"><strong>JL:</strong> The only thing brewing is the <a href="http://www.kundiman.org/[CLB]_Brightside/1.Source/prize.html">Kundiman Prize</a>. It is such an amazing opportunity for an Asian American writer. It’s the first one, and we want to make it a success. We need to mobilize and support one another in this venture.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lanternreview.com/blog/2009/11/19/a-conversation-with-joseph-legaspi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

